유 콜 잇 러브(The Student, 1988)
제작년도 : 1988년
감독 : 클로드 피노토
출연 : 소피 마르소, 벵상 링던, 엘리자베스 비탈리, 장 클로드 레궈이
유 콜 잇 러브(You call it love)
You call it love
당신은 그걸 사랑이라 부르죠.
There are things I need to say.
말할 게 있어요.
About the way I feel, When your arms are all around me.
당신의 팔이 날 안을 때, 내가 어떻게 느끼는 지에 대해..
You call it love.
당신은 그걸 사랑이라 부르죠.
Words I'd heard that sound so fine
내가 들었던 그 말들은 그럴 듯했지만
Meaningless each time Till you came and found me.
당신이 와서 날 찾을 때까지는 매번 의미가 없었죠.
See the ground is slowly turning dizzily, easily
보세요. 대지가 천천히 돌고 있어요. 어지럽게, 쉽게도..
Feel the way my heart is burning secretly inside of me
느껴봐요. 내 마음이 내 안에서 비밀스레 타오르고 있는 것을
You call it love
당신은 그걸 사랑이라 부르죠.
All the wishes in my mind
내 마음속의 모든 바램들이
Soared into the skies Where reflected in my own eyes
내 눈에 비친 하늘로 솟아 오르죠.
You say it's love variations on a theme
당신은 그걸 하나의 주제에 대한 사랑의 변형이라고 말하죠.
Love was just a dream
사랑은 단지 꿈이었죠.
Memories of past sighs
과거의 추억들로 한숨 짓는..
See you love is always round me
보세요.. 당신의 사랑이 항상 내 주위에 있어요.
Everywhere in the air
온통 대기에 가득해요.
New sensations now surround me
새로운 느낌이 지금 날 감싸요
Ocean wide deep inside
대양처럼 넓게 내 마음 깊이
You call it love
당신은 그걸 사랑이라 부르죠.
All my days past close to you
지난 모든 날들이 당신과 가까워 지고,
Grey skies turn to blue
회색하늘은 푸르게 변하고
And the sun shines all around me
태양이 날 감싸며 빛나죠
You call it love
당신은 그걸 사랑이라 부르죠
It's a phrase that people say Each and every day
그건 사람들이 매일같이 말하는 말이죠.
Real love is hard to find though
그러나 진실한 사랑은 찾기 어렵죠.
See the ground is slowly turning dizzily easily
보세요. 대지가 천천히 돌고 있어요..어지럽게 쉽게도..
Feel the way my heart is burning
느껴봐요.. 당신의 손이 닿을 때
from your touch secretly
마음이 내 안에서 비밀스레 타오르는 것을..
You call it love
당신은 그걸 사랑이라 부르죠.
Now I know it's so much more
이제 난 많이 알게 되었죠.
Being close to you
당신과 가까이 있으면 당신이
Makes this feeling new that you call it love.
사랑이라 부르는 이 느낌이 새로와 져요.
You Call It Love - Karoline Kruger