방송·연예

러브송은 멈추지 않아(ラブソングはとまらないよ) - 이키모노가카리(いきものがかり) 노래 듣기~~♣(^@^)

푸른숲과물결85 2014. 7. 21. 17:21

러브송은 멈추지 않아(ラブソングはとまらないよ) -

이키모노가카리(いきものがかり) 노래 듣기~~♣(^@^)

 

 


이키모노가카리(いきものがかり)

 

멤버 : 요시오카 키요에(吉岡聖恵, 보컬), 야마시타 호타카(山下穂尊, 기타・ 하모니카・코러스),
미즈노 요시키(水野良樹, 기타 ・코러스)
데뷔 : 2006년 싱글 앨범 'SAKURA'

 


일본의 혼성 3인조 음악 그룹이다. 그룹 이름인 이키모노가카리(生き物係)는 일본의 초등학교에서

식물이나 동물을 돌보는 당번을 뜻한다. 초등학교 시절부터의 동급생인 미즈노 요시키(水野良樹)와

야마시타 호타카(山下穂尊)가 남성 2인조 아마추어 밴드를 결성, 1999년 2월에 노상 라이브를 시작

했다. 동년 11월에 보컬인 요시오카 키요에(吉岡聖恵)가 추가되어 현재의 남녀 3인조가 되었다.


밴드명은 결성한 뒤 미즈노 요시키(水野良樹)와 야마시타 호타카(山下穂尊)의 유일한 공통점이 초등

학교 시절에 금붕어에게 먹이를 주는 '이키모노가카리(生き物係)'였던 것에서 유래했으며, 이 이름을

제안한 것은 그 공통점을 생각해낸 야마시타 호타카(山下穂尊)였다. 처음 '이키모노가카리(生き物係)'는

가칭으로 요시오카의 가입을 계기로 밴드명의 변화가 검토되었지만 요시오카 키요에(吉岡聖恵)가

'이키모노가카리(生き物係)'의 명칭을 마음에 들어했기 때문에 밴드명은 변하지 않고 현재에 이어지고

있다.


미즈노와 야마시타 2인조로 활동했던 시절은 오다큐오다와라선 사가미오노역 인근에서 주로 사가오미

여자 대학 고등부의 여고생들을 상대로 연주 활동을 했지만 요시오카 키요에(吉岡聖恵)의 가입을 계기로

혼아쓰기역이나 에비나역 주변으로 거점을 옮겨 메이저 데뷔할 때까지 주로 아쓰기시, 에비나시등의

가나가와현 현 중심 지역을 중심으로 한 음악 활동을 하게 되었다.

 


'러브송은 멈추지 않아(ラブソングはとまらないよ)'는 2014년 7월 9일에 발매된 '이키모노가카리(いきも

のがかり)'의 싱글이다. 노넨 레나(能年 玲奈)가 출연하는 '칼피스 워터(カルピスウォーター)의 CM송이다.

 


이키모노가카리(いきものがかり) 공식 사이트
http://ikimonogakari.com/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

러브송은 멈추지 않아(ラブソングはとまらないよ) - 이키모노가카리(いきものがかり) 뮤직 비디오

 

 

 

러브송은 멈추지 않아(ラブソングはとまらないよ), 아리가토-(ありがとう) - 이키모노가카리(いきものがかり)

 

 

 

러브송은 멈추지 않아(ラブソングはとまらないよ) - 이키모노가카리(いきものがかり) : 뮤직 드래곤(ミュージッ

クドラゴン) 2014년 7월 11일

 

 

 

러브송은 멈추지 않아(ラブソングはとまらないよ) - 이키모노가카리(いきものがかり)

 

 

 

러브송은 멈추지 않아(ラブソングはとまらないよ) - 이키모노가카리(いきものがかり)  방송분

 

 

 

러브송은 멈추지 않아(ラブソングはとまらないよ) - 이키모노가카리(いきものがかり)

 


작사 : 미즈노 요시키(水野 良樹)
작곡 : 미즈노 요시키(水野 良樹)

 

 

君のことが好きだよ ねぇ 伝えきれやしないよ
키미노 코토가 스키다요 네 츠타에키레야시나이요

 

ひとつ ひとつ 言葉にして そのまま 言えたらな
히토츠 히토츠 코토바니 시테 소노 마마 이에타라나

 

会えないときのなかで ねぇ 想いはつよくなるよ
아에나이 토키노 나카데 네 오모이와 츠요쿠 나루요

 

また君と笑えるまで わたしは歌うんだ とまらない ラブソング
마타 키미토 와라에루마데 와타시와 우타운다 토마라나이 라브송구

 

ひとりきりで始まった この都会の日々は わたしの夢なんだ
히토리키리데 하지맛타 코노 토카이노 히비와 와타시노 유메난다

 

「会いたい」なんて言えないよ 電話を切ってしまうたび 涙が止まらない
「아이타이」난테 이에나이요 뎅와오 킷테 시마우타비 나미다가 토마라나이

 

交差点のなか 立ち止まる 空だけが広くて
코-사텐노 나카 타치도마루 소라다케가 히로쿠테

 

「がんばらなきゃな…」 まだ君に 会えない
「감바라나캬나…」 마다 키미니 아에나이

 

君のことが好きだよ ねぇ 伝えきれやしないよ
키미노 코토가 스키다요 네 츠타에키레야시나이요

 

ひとつ ひとつ 言葉にして そのまま 言えたらな
히토츠 히토즈 코토바니 시테 소노 마마 이에타라나

 

さびしさを越えるたび ねぇ 優しくなれるんだよ
사비시사오 코에루타비 네 야사시쿠 나레룬다요

 

また君と笑えるまで わたしは歌うんだ とめないよ ラブソング
마타 키미코 와라에루마데 와타시와 우타운다 토마라나이 라브송구

 

いつも手帳のなかに ふたり撮った写真 笑顔がそこにある
이츠모 테쵸-노 나카니 후타리 톳타 샤신 에가오가 소코니 아루

 

でもね すぐにしまうんだ 負けそうな自分に なんども向き合うよ
데모네 스쿠니 시마운다 마케소-나 지신니 난도모 무키아우요

 

電車の窓で ぼんやりと ビルを見つめていた
덴샤노 마도데 본야리토 비루오 미츠메테 이타

 

「なにもつかんでない…」 まだ君に 会えない
「나니모 츠칸데나이…」 마다 키미니 아에나이 

 

君のことが好きだよ ねぇ 忘れるときはないよ
키미노 코토가 스키다요 네 와스레루 토키와 나이요

 

ほら 空をこえるように ひとりで歌うから こたえてよ ラブソング
호라 소라오 코에루 요-니 히토리데 우타우카라 코타에테요 러브송구

 

それぞれの夢 追いかけて 歌はつづいていく
소레조레노 유메 오이카케테 우타와 츠즈이테 이쿠

 

信じているんだよ また君に 会いたい
신지테 이룬다요 마타 키미니 아이타이

 

君のことが好きだよ ねぇ 伝えきれやしないよ
키미노 코토가 스키다요 네 츠타에키레야시나이요

 

ひとつ ひとつ 言葉にして そのまま 言えたらな
히토츠 히토츠 코토바니 시테 소노 마마 이에타라나

 

すべてがまた出逢って ねぇ ひとつに結べるなら
스베테가 마타 데앗테 네 히토즈니 무스베루나라

 

新しい物語を 一緒につむぎたい 歌おうよ ラブソング
아타라시이 모노가타리오 잇쇼니 츠무기타이 우타오우요 러브송구